T15, T5 L’occhio

A sculpture composed of translucent red glass.
Engraved: Laura de Santillana.
20 in. high x 8 15/16 in. x 1 5/8 in. (50.8 x 22.7 x 4.2 cm)

Sculpture in opaque amber glass. The occhio, eye in the center is in transparent turquoise glass.
Engraved: Laura de Santillana.

Bibliography and comparative texts:
R. Linzeler, 1922, p. 666;
C. Carrà, 1923, p. 67;
R. Linzeler, 1923, p. 83;
R. Papini, 1930, n. 570;
G. Mariacher, 1967, p. 98;
R. Barovier Mentasti, 1982, n. 252;
Mille anni…, 1982, n. 503;
F. Deboni, 1984, p. n. 70;
W. Neuwirth, 1987, nn. 7, 104;
A. Dorigato, 1986,
p. 71;
F. Deboni, 1989, n. 1;
L’arte del vetro, 1982, n. 307;
M. Heiremans, 1993, n. 191;
M. Barovier, R. Barovier Mentasti,
A. Dorigato, 1995, n. 15;
A. Venini Diaz de Santillana, 1996, n. 1;
R. Barovier Mentasti, 1998, n. 25;
A. Venini Diaz de Santillana, 2000, n. 1;
Olnick Spanu, 2000, n. 8;
Olnick Spanu, 2001, n. 13.

 

Glass sculpture in cristallo glass. Each piece blown a canna volante with inclusions of gold leaf. Iridized surface.
Engraved: Patrizia Molinari 2000 or 2001
Each piece
Ø; 7 7/8 in. (20 cm)
6 in. high (15 cm)
Exhibitions:
2001, Rome, Collocazioni Domestiche, S.M.I.T.
2002, Venice, Stanze di Vetro-Glass Rooms, Fondazione Bevilacqua LaMasa
2003, Camerino, Stanze di Vetro-Glass Room, Palazzo Pierbenedetti
2003, London, A Touch of Glass, Italian Cultural Institute
Bibliography and comparative texts:
Barbara Martusciello, Patrizia Molinari S.M.I.T. Rome 2001
Stefano Cecchetto, L’inquietudine dei carichi sospesi-Fragili Esistenze di Riflesso, Stanze di Vetro, Fondazione Bevilacqua La Masa, Venice 2002
Massimo Donà, Dell’arte in trasparenza. Il vetro come metafora di un esistere “eroicamente estetico” Stanze di Vetro Fondazione Bevilacqua La Masa,
Venice 2002
Marco Romanelli, Abitare no. 423 December 2002 issue